Page 76 - ::El Colegio de Sonora :: Repositorio Documental ::
P. 76
76 En Skinner y la nueva historia intelectual anglosajona no existen las ideas especulativas o planteamientos con pretensión de ser guías y recetas de interpretación o aplicación a las cuestiones políticas. La perspectiva anglosajona de historia intelectual es netamente pragmática e individualista, porque en esos factores es donde se esclarece la historicidad de la idea y del lenguaje. Para Skinner: “…la vida política misma establece los principales problemas para el teórico de la política, que hace que ciertos aspectos aparezcan problématicos, con lo que alternativamente ciertas clases de cuestiones se conviertan en los principales problemas de discusión” (Skinner 2007c, 48). ¿Dónde encontrar o por medio de qué material es posible dilucidar el contexto del lenguaje que encierra los problemas y discusiones políticas de una etapa y a las que pretendía responder determinada obra? En los textos que rodean al autor, esa fue la respuesta metodológica que aplicó Skinner en su estudio del pensamiento político. El ejercicio inter-textual es el proceso más firme y constante en la metodología skinneriana. La lectura de textos que rodean el libro que se está estudiando es determinante para alcanzar una comprensión lingüística e ilocucionaria de la intención del autor, así como del vocabulario, usos y significados que en ese momento se le estaba dando a las palabras y conceptos. El método inter-textual de Skinner es la lectura del contexto intelectual de una obra; es decir, de temas relacionados y vinculados en asuntos, críticas, lenguaje, cuestiones, argumentos, etc., pues es ahí donde se encuentra la base epistemológica del autor principal, sólo ahí se localiza el elemento gnoseológico de un autor y de la cultura lingüística convencional en la que se imbuía. Sin embargo no tenemos por qué pensar en las intenciones como si fueran entidades mentales en absoluto. Están incorporadas en los actos de habla que se realizan, y se pueden recuperar gracias al procedimiento inter-textual de relacionar el texto en el que estamos
   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81